Traducciones de inglés e italiano a español y catalán
¿Quieres que tu mensaje llegue al público hispanohablante?
Ponte en contacto conmigo y estudiaremos juntos tu proyecto de traducción.
TIPOS DE TEXTO: artículos para revistas, folletos informativos, guías de destinos, descripciones de atractivos turísticos, artículos divulgativos, entradas de blog, novelas con la danza como temática, textos académicos sobre danza, programas de espectáculos.
SECTORES: turismo, danza, estilo de vida, salud y bienestar.
Los destinos y alojamientos que se preocupan por ofrecer su información en el idioma de los turistas que reciben inspiran mayor confianza y cercanía e influyen decisivamente en la elección final del viajero. Si me confías los folletos informativos de tu destino o la página web de tu hotel obtendrás un texto natural en castellano, un mensaje que transmitirá la intención y el tono del original y que cautivará al turista español.
Como diplomada en Turismo y gracias a mi experiencia laboral en este sector estoy familiarizada
tanto con el lenguaje como con las necesidades del ámbito turístico.
Los textos relacionados con la danza tienen una característica singular: están marcados por la sensibilidad que el mismo arte quiere transmitir. Ya sean artículos en revistas culturales, programas de espectáculos de artes escénicas o novelas con la danza como trasfondo, es importante conocer y, a ser posible, haber vivido este arte en propia piel.
Quién mejor para impregnar tus textos de arte que
una bailarina.